-
1 слова утешения
ngener. troostrede -
2 təsəlli
сущ. утешение:1. то, что доставляет успокоение, облегчение в горе. Bu sözlər ancaq təsəllidir эти слова – только утешение2. облегчение горя, успокоение кого-л. Təsəlli sözləri слова утешения; bizim yeganə təsəllimiz odur ki, sən özündən sonra zəngin bir irs qoyub gedirsən наше единственное утешение в том, что ты оставляешь после себя богатейшее наследие; təsəlli vermək утешать, утешить; təsəlli axtarmaq искать утешения; təsəlli tapmaq найти утешение, утешаться, утешиться:1) перестать горевать; успокоиться2) кем, чем найти для себя успокоение, испытать облегчение или забвение своих горестей, страданий и т.п. Ana öz oğullarında təsəlli tapdı мать утешилась своими сыновьями; səhnəni tərk edərkən, o, təsəllini onda tapdı ki, onun əməyi hamı tərəfindən yüksək qiymətləndirilmişdir покидая сцену, он утешился тем, что его труд высоко оценён всеми -
3 cheer
tʃɪə I
1. сущ. от лат. cara, "лицо, выражение лица"
1) настроение;
перен. то, от чего приходит хорошее настроение, особенно еда Is it you who are here for our good cheer? ≈ Так это тебе мы должны радоваться( Jethro Tull, "A Passion Play") ? What cheer? ≈ Как настроеньице? Every table was loaded with good cheer. ≈ Каждый стол ломился от лакомств (Маколей). be of good cheer be of bad cheer make good cheer the fewer the better cheer Syn: mood, spirit
7)
2) веселье cheer-leader Syn: merriment, fun, gladness, mirth, joy, gaiety
3) одобрительное, приветственное восклицание;
мн. аплодисменты, одобрительные возгласы;
тост to acknowledge the cheers ≈ быть признательным за приветственные восклицания to give, shout a cheer ≈ сказать что-то ободряющее to draw a cheer ≈ одобрительно воскликнуть loud, ringing cheer ≈ громкое/радостное приветствие rousing cheer ≈ нарастающие одобрительные возгласы cheers! ≈ ура! (как застольная здравица) words of cheer Syn: applause, acclaim, acclamation, plaudit, clapping
2. гл.
1) создавать хорошее настроение, веселить;
успокаивать, подбадривать;
собираться с духом, приводить себя в хорошее настроение (обычно в императиве) ;
развеселить He cheered her, and that helped. ≈ Он принялся ее подбадривать, и это помогло. Cheer thee, my boy! ≈ К черту грусть, мой мальчик, а ну-ка, веселее, выше нос! One whisper of happiness to cheer me. ≈ Неслышный шепот счастья развеселил меня.
2) приветствовать громкими возгласами;
поощрять одобрительными восклицаниями кого-л., болеть;
уст. подавать пример действием Let's go to the football game and cheer for our favourite team. ≈ Пошли на футбол, поболеем за нашу любимую команду. Syn: encourage, exhilarate, gladden, warm Ant: chill, depress, discourage, dispirit, ridicule, sadden
3) аплодировать;
кричать "Браво! Ура!" The House cheered more tumultuously than ever. ≈ Такого грохота аплодисментов театральные стены еще не видели. Syn: applaud ∙ cheer on cheer up II сущ. вид фазана, обитающего в Индии одобрительное или приветственное восклицание - three *s for our visitors! да здравствуют наши гости! - the result was received with *s and counter-cheers результат был встречен возгласами одобрения и возмущения аплодисменты веселье;
оживление;
радость - with good * сердечно, тепло - to make * вносить оживление ободрение, поддержка;
утешение - words of * ободряющие слова, слова утешения настроение ( преим. хорошее) ;
расположение духа - to be of good * быть в хорошем настроении - be of good * (библеизм) не бойтесь;
мужайтесь;
не падайте духом - what * ? (устаревшее) как поживаете? (хорошее) угощение, еда - to make good * пировать, угощаться - to feed on simple * питаться просто - the fewer the better * чем меньше ртов, тем больше еды (устаревшее) выражение лица аплодировать;
приветствовать или награждать одобрительными возгласами и аплодисментами - the speaker was *ed loudly оратору громко аплодировали - to * a hero устроить герою овацию - the people all *ed when he rode past весь народ приветствовал его, когда он проезжал - everyone *ed the news that peace had come весть о мире вызвала всеобщее (бурное) ликование подбадривать, воодушевлять, ободрять( возгласами, свистом - участников состязания, драки) улюлюкать( собакам) ободрять;
поддерживать;
утешать - * yourself! бодритесь!, мужайтесь! - your visit has *ed the sick man ваше посещение подбодрило больного - everyone was *ed by the good news добрая весть всех привела в хорошее настроение веселить, бодрить( о еде, напитке) утешиться;
ободриться;
повеселеть - * up! не унывай!, веселей! ~ настроение;
to be of good (bad) cheer быть в хорошем (плохом) настроении cheer аплодировать;
cheer up утешить(ся) ;
ободрить(ся) ;
cheer up! не унывай(те) !, не падайте духом! ~ pl аплодисменты, одобрительные возгласы ~ веселье ~ настроение;
to be of good (bad) cheer быть в хорошем (плохом) настроении ~ ободрять;
поощрять одобрительными восклицаниями ~ одобрительное или приветственное восклицание;
cheers ура!, three cheers for our visitors! да здравствуют наши гости!;
words of cheer ободряющие слова ~ приветствовать громкими возгласами ~ хорошее угощение;
to make good cheer пировать, угощаться cheer аплодировать;
cheer up утешить(ся) ;
ободрить(ся) ;
cheer up! не унывай(те) !, не падайте духом! cheer аплодировать;
cheer up утешить(ся) ;
ободрить(ся) ;
cheer up! не унывай(те) !, не падайте духом! ~ одобрительное или приветственное восклицание;
cheers ура!, three cheers for our visitors! да здравствуют наши гости!;
words of cheer ободряющие слова ~ хорошее угощение;
to make good cheer пировать, угощаться ~ одобрительное или приветственное восклицание;
cheers ура!, three cheers for our visitors! да здравствуют наши гости!;
words of cheer ободряющие слова ~ одобрительное или приветственное восклицание;
cheers ура!, three cheers for our visitors! да здравствуют наши гости!;
words of cheer ободряющие слова -
4 cheer
1. [tʃıə] n1. 1) одобрительное или приветственное восклицаниеthree cheers for our visitors! - да здравствуют наши гости!
the result was received with cheers and counter-cheers - результат был встречен возгласами одобрения и возмущения
2) pl аплодисменты2. веселье; оживление; радостьwith good cheer - сердечно, тепло
3. ободрение, поддержка; утешениеwords of cheer - ободряющие слова, слова утешения
4. настроение (преим. хорошее); расположение духаto be of good [glad] cheer - быть в хорошем [радостном] настроении
be of good cheer - а) библ. не бойтесь; мужайтесь; б) не падайте духом
what cheer? - арх., поэт. как поживаете?
5. (хорошее) угощение, едаto make good cheer - пировать, угощаться
to feed on simple cheer - питаться просто /без разносолов/
the fewer the better cheer - чем меньше ртов, тем больше еды
6. арх. выражение лица2. [tʃıə] v1. аплодировать; приветствовать или награждать одобрительными возгласами и аплодисментамиthe people all cheered when he rode past - весь народ приветствовал его, когда он проезжал
everyone cheered the news that peace had come - весть о мире вызвала всеобщее (бурное) ликование
2. (тж. cheer on)1) подбадривать, воодушевлять, ободрять (возгласами, свистом - участников состязания, драки и т. п.)2) улюлюкать ( собакам)3. ( часто cheer up)1) ободрять; поддерживать; утешатьcheer yourself! - бодри(те)сь!, мужайтесь!
your visit has cheered (up) the sick man - ваше посещение подбодрило /обрадовало/ больного
everyone was cheered by the good news - добрая весть всех привела в хорошее настроение /ободрила, порадовала/
2) веселить, бодрить (о еде, напитке)3) утешиться; ободриться; повеселетьcheer up! - не унывай!, веселей!
-
5 healing
1. [ʹhi:lıŋ] n1) лечение; излечивание2) заживление3) спец. залечивание (дефектов, трещин и т. п.)2. [ʹhi:lıŋ] aлечебный, целебныйhealing words - слова, действующие как бальзам, слова утешения
-
6 healing words
Общая лексика: слова утешения, слова, действующие как бальзам -
7 words of cheer
Общая лексика: ободряющие слова, слова утешения -
8 vígasz
формы: vígasza, vígaszok, vígasztутеше́ние с* * *[\vigaszt, \vigasza] vál. 1. утешение, biz. утеха; отрада; (balzsam) бальзам, елей;sovány \vigasz — плохое утешение; a \vigasz szavai — слова утешения; утешительные слова; \vigaszt talál/merít vkiben, vmiben — утешаться/утешиться кем-л., чём-л.; находить/ найти (себе) утешение/отраду в ком-л., в чём-л.;gyenge \vigasz — слабое утешение;
2.vall.
a vallás \vigasza v. lelki \vigasz — духовное утешение (религии) -
9 бурмӧдысь
сійӧ пыр вӧлі сьӧлӧм бурмӧдысьӧн да шог пальӧдысьӧн — она всегда была утешительницейсьӧлӧм бурмӧдысь кывъяс — успокаивающие слова, слова утешения;
-
10 cheer
1. n одобрительное или приветственное восклицание2. n аплодисменты3. n веселье; оживление; радостьwith good cheer — сердечно, тепло
4. n ободрение, поддержка; утешениеwords of cheer — ободряющие слова, слова утешения
5. n настроение; расположение духа6. n угощение, едаto make good cheer — пировать, угощаться
7. n арх. выражение лица8. v аплодировать; приветствовать или награждать одобрительными возгласами и аплодисментами9. v подбадривать, воодушевлять, ободрять10. v улюлюкать11. v ободрять; поддерживать; утешатьcheer yourself! — бодрись!, мужайтесь!
12. v веселить, бодрить13. v утешиться; ободриться; повеселетьcheer up! — не унывай!, веселей!
Синонимический ряд:1. cheering (noun) applaud; applause; approbation; bravo; cheering; hooray; hurrah; hurray; roar; yell2. comfort (noun) comfort; encouragement; optimism; reassurance; solace3. gaiety (noun) animation; beatitude; cheerfulness; delight; fun; gaiety; gladness; glee; happiness; joy; merriment; mirth4. provisions (noun) food; provisions; repast; viands; victuals5. acclaim loudly (verb) acclaim; acclaim loudly; applaud; clap; rise to; root; salute; shout; support; yell6. animate (verb) animate; brighten; enliven; hearten; inspire; lighten; refresh7. comfort (verb) buck up; comfort; console; solace; upraise8. encourage (verb) chirk up; embolden; encourage; enhearten; inspirit; motivate; nerve; steel; stimulate; strengthen9. lift (verb) buoy; elate; elevate; exhilarate; lift; perk up; uplift10. please (verb) delight; enchant; gladden; gratify; please; tickleАнтонимический ряд:boo; catcall; dearth; dejection; depress; deride; derision; discourage; gloom; hiss; misery -
11 conforto
m. (consolazione)1.утешение (n.); (sostegno) поддержка (f.), опора (f.); одобрение (n.)2.•◆
generi di conforto — подкрепление (n.) (еда, питьё) -
12 comfortable
ˈkʌmfətəbl
1. прил.
1) а) достаточный, удовлетворительный( о заработке) a comfortable income ≈ достаточный доход б) уютный, удобный a comfortable sofa ≈ удобный диван It was too comfortable to move that wardrobe. ≈ Передвинуть тот шкаф было очень легко. Syn: convenient, cosy, restful, snug Ant: dismal, uncomfortable
2) точный, несомненный a comfortable assumption ≈ правдоподобные предположения
3) расслабленный, спокойный;
лишенный напряженности
2. сущ.;
= comforter
4) comfortable: (американизм) стеганое одеяло шерстяной шейный шарф или платок шерстяной напульсник удобный;
комфортабельный;
уютный;
- * chair удобное кресло;
- * room комфортабельная комната( разговорное) довольный, спокойный, чувствующий себя удобно;
- do you feel *? вам удобно?;
- to make oneself * удобно устроиться, чувствовать себя уютно;
- the nurse made the patient * сиделка устроила больного поудобнее утешительный, успокоительный;
- * world слова утешения (разговорное) достаточный, приличный, хороший;
- * income приличный доход (разговорное) обеспеченный, имеющий средний достаток спокойный;
не испытывающий особой боли, тревоги;
- the doctor said that she was * after her operation врач сказал, что после операции она чувствует себя хорошо;
- shy people are seldom * speaking to large groups выступая перед большой аудиторией, робкие люди обычно волнуются простой и безмятежный;
- his life has settled into a * pattern его жизнь вошла в спокойную колею (американизм) (разговорное) пьяный, навеселе comfortable n =comforter ~ разг. достаточный, приличный (напр., о заработке) ~ спокойный;
довольный ~ удобный;
комфортабельный;
уютный comfy: comfy разг. см. comfortable comfortable n =comforter comforter: comforter соска, пустышка ~ амер. стеганое ватное одеяло ~ утешитель ~ шерстяной шарф;
теплое кашнеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > comfortable
-
13 consolatory
kənˈsɔlətərɪ прил. утешительный Syn: comforting, consoling утешительный - * words слова утешения consolatory утешительныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > consolatory
-
14 comfortable
1. [ʹkʌmf(ə)təb(ə)l] n1. = comfort I 42. шерстяной шейный шарф или платок3. шерстяной напульсник2. [ʹkʌmf(ə)təb(ə)l] a1. 1) удобный; комфортабельный; уютныйcomfortable chair [bed] - удобное кресло [-ая кровать]
comfortable room - комфортабельная /уютная/ комната
2) predic разг. довольный, спокойный, чувствующий себя удобноdo you feel comfortable? - вам удобно?
to make oneself comfortable - удобно устроиться, чувствовать себя уютно
the nurse made the patient comfortable - сиделка устроила больного поудобнее
2. утешительный, успокоительный3. разг.1) достаточный, приличный, хороший (о заработке и т. п.)comfortable income - приличный /хороший/ доход
2) обеспеченный, имеющий средний достаток4. 1) спокойный; не испытывающий особой боли, тревоги и т. п.the doctor said that she was comfortable after her operation - врач сказал, что после операции она чувствует себя хорошо
shy people are seldom comfortable speaking to large groups - выступая перед большой аудиторией, робкие люди обычно волнуются
2) простой и безмятежныйhis life has settled into a comfortable pattern - его жизнь вошла в спокойную колею
5. амер. разг. пьяный, навеселе -
15 consolatory
-
16 solacium
sōlācium, ī n. [ solor ]1) утешение, утеха, отрада (hoc est mihi s. Cs; aves — solatia ruris O): облегчение (s. malorum C); pl. слова утешения (solacia dicere или dare alicui O, C)2) возмещение, вознаграждение за потерю (s. damni Lcn; sine solacio agere T; aliquid pro suo solacio habere CJ) -
17 comfortable words
Общая лексика: слова утешения -
18 comfortable world
Общая лексика: слова утешения -
19 consolatory words
Общая лексика: слова утешения -
20 אַרבַּע כּוֹסוֹת
אַרבַּע כּוֹסוֹתчетыре бокала, выпиваемые во время Пасхального седераכּוֹס II נ' [ר' כּוֹסוֹת]1.стакан 2.рюмка, бокалכּוֹס יְשוּעוֹתтост в честь спасителяכּוֹסוֹת רוּחַмедицинские банкиכּוֹס שֶל בּרָכָהбокал вина, над которым произносят благословение или тостכּוֹס שֶל אֵלִיָהוּбокал Ильи-пророка (наливается во время пасхального седера)כּוֹס שֶל פּוּרעָנוּתчаша несчастий, горькая чашаכּוֹס תַנחוּמִיםслова утешения, соболезнованиеהֵרִים כּוֹסподнял тостלֹא כּוֹס הַתֶה שֶלִיэто мне не подходитנָתַן בַּכּוֹס עֵינוֹпристрастился к винуעָברָה עָלָיו כּוֹס1.натерпелся вдоволь 2.получил по заслугам
См. также в других словарях:
ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ I — [греч. εὐαγγέλιον], весть о наступлении Царства Божия и спасении человеческого рода от греха и смерти, возвещенная Иисусом Христом и апостолами, ставшая основным содержанием проповеди христ. Церкви; книга, излагающая эту весть в форме… … Православная энциклопедия
утешение — я; ср. 1. к Утешить утешать и Утешиться утешаться. Заняться утешением ребёнка. У. подействовало на кого л. Сказать добрые слова в у. кому л. 2. То, что утешает, доставляет кому л. успокоение, облегчение в горе. Находить у. в книгах. Надежда… … Энциклопедический словарь
утешение — я; ср. 1) к утешить утешать и утешиться утешаться. Заняться утешением ребёнка. Утеше/ние подействовало на кого л. Сказать добрые слова в утеше/ние кому л … Словарь многих выражений
утешение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? утешения, чему? утешению, (вижу) что? утешение, чем? утешением, о чём? об утешении; мн. что? утешения, (нет) чего? утешений, чему? утешениям, (вижу) что? утешения, чем? утешениями, о чём? об… … Толковый словарь Дмитриева
утеше́ние — я, ср. 1. Действие по знач. глаг. утешить утешать и состояние по знач. глаг. утешиться утешаться. Во время серьезного горя бывает противно утешение. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 19 окт. 1891. У меня не было опыта в утешении, мне никогда никого… … Малый академический словарь
Гай Плиний Цецилий младший — (62 ок. 113 гг.) государственный деятель, оратор и писатель, племянник Плиния Старшего Недостойно оказывать больше почестей правителям, радующимся больше рабству граждан, нежели их свободе. Тот, кто будет управлять всеми, должен быть избран среди … Сводная энциклопедия афоризмов
Бутлеров, Александр Михайлович — знаменитый русский химик, глава так называемой "Бутлеровской школы"; род. 25 августа 1828 г. в г. Чистополе, Казанской губернии, ум. 5 августа 1886 г. в той же губернии, в собственном имении, сельце Бутлеровке, Спасского уезда. Сын… … Большая биографическая энциклопедия
ТРУБЕЦКОЙ — Сергей Николаевич (1862–1905), рус. правосл. религиозный философ, публицист и обществ. деятель. Род. в Московской губ. в интеллигентной семье княжеского происхождения. Уже в гимназич. годы, увлекшись философией, испытал влияние позитивизма и… … Библиологический словарь
БРАЗИЛИЯ — Федеративная Республика Бразилия, крупнейшее по площади и численности населения государство в Южной Америке. Бразилия на севере граничит с заморским департаментом Франции Гвианой, Суринамом, Гайаной, Венесуэлой и Колумбией; на западе с Перу; на… … Энциклопедия Кольера
Бразилия — 1) столица Бразилии. Новый город, построенный специально как столица гос ва Brasil, получил название Brasilia, производное от названия гос ва. На русск. язык название столицы передается с окончанием ия Бразилия, т. е. различия, имеющиеся в португ … Географическая энциклопедия
Генри Уорд Бичер — (1813 1887 гг.) общественный деятель Благодарность прекраснейший из цветков души. В будничных житейских делах трудолюбие способно делать все, на что способен гений, а кроме того, множество вещей, которые гений делать не умеет. В этом мире… … Сводная энциклопедия афоризмов